Descargar vídeo Duración: 4:13
This video is a response to a friend who uploaded a beautiful text and asked friends to send him literature, poetry, something we liked. In his video, he talks about to be or not to be a "nerd" and as I love a poem of Beaudelaire that talks about being different or being in somewhere you don t belong, I thougth I would like to send it. And I made a sequence of different languages to feel the sonorities and I made a try in Geraman too, cause the friend that proposes the game is German. But as i never spoke german before, rsrs, i know only some rules of pronounciation, and some sentences to guide me, I m sorry for those who have sensible ears! _________ The Albatross Often, to amuse themselves, the men of the crew Catch those great birds of the seas, the albatrosses, lazy companions of the voyage, who follow The ship that slips through bitter gulfs. Hardly have they put them on the deck, Than these kings of the skies, awkward and ashamed, Piteously let their great white wings Draggle like oars beside them. This winged traveler, how weak he becomes and slack! He who of late was so beautiful, how comical and ugly! Someone teases his beak with a branding iron, Another mimics, limping, the crippled flyer! The Poet is like the prince of the clouds, Haunting the tempest and laughing at the archer; Exiled on earth amongst the shouting people, His giant's wings hinder him from walking. — Geoffrey Wagner, Selected Poems of Charles Baudelaire (NY: Grove Press, 1974) ____________ L'Albatros Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipage Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers, Qui suivent, indolents compagnons de voyage, Le navire glissant sur les gouffres amers. À peine les ont-ils déposés sur les planches, Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux, Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches Comme des avirons traîner à côté d'eux. Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule! Lui, naguère si beau, qu'il est comique et laid! L'un agace son bec avec un brûle-gueule, L'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait! Le Poète est semblable au prince des nuées Qui hante la tempête et se rit de l'archer; Exilé sur le sol au milieu des huées, Ses ailes de géant l'empêchent de marcher. — Charles Baudelaire trouvé à http://fleursdumal.org/poem/200 __________ O Albatroz Frequentemente, para se divertir, os homens da equipagem pegam albatrozes, enormes pássaros dos mares, Que seguem, indolentes companheiros de viagem, O navio que desliza nos abismos amargos. Apenas colocados no chão, esses reis do azul, desajeitados e vergonhosos, Deixam doridamente suas grandes asas brancas Como remos arrastar-se ao seu lado. Esse viajante alado, como é feio e torto! Antes tão bonito, como ficou feio e engraçado! Um o irrita com um cachimbo no bico, outro o imita, mancando, o infermo que voava! O poeta é como o príncipe das núvens Que assombra a tempestade et se ri do arqueiro; Exilado no chão no meio das vaias, Suas asas de gigante o impedem de voar. tradução de Polá Scalzo Publicada na Revista Digital de Arte & Literatura & Psicanalise Art_Lit_Psi http://www.geocities.com/pola-scalzo _________ Der Albatros Oft kommt es vor, daß, um sich zu vergnügen, Das Schiffsvolk einen Albatros ergreift, Den großen Vogel, der in lässigen Flügen Dem Schiffe folgt, das durch die Wogen streift. Doch, kaum gefangen in des Fahrzeugs Engen Der stolze König in der Lüfte Reich, Läßt traurig seine mächtigen Flügel hängen, Die, ungeschickten, langen Rudern gleich, Nun matt und jämmerlich am Boden schleifen. Wie ist der stolze Vogel nun so zahm! Sie necken ihn mit ihren Tabakspfeifen, Verspotten seinen Gang, der schwach und lahm. Der Dichter gleicht dem Wolkenfürsten droben, Er lacht des Schützen hoch im Sturmeswehn; Doch unten in des Volkes frechem Toben Verhindern mächt'ge Flügel ihn am Gehn. Die Blumen des Bösen traduçao encontrada em Cordula Web-sites http://www.cordula.ws/poems/albatrosde.html
The third song in the Beaudelaire Songs by Debussy. Recorded January 2005. The singer is Elizabeth Rudolph and the pianist is James Morehead.
test pas au repas après championat je l'ai massacrer sur le ring mdr
Just some Ball with da Locals Shon with no knee